Rédiger un email professionnel demande de l’attention, notamment sur les formules de politesse. Une erreur peut nuire à votre image et à la perception de votre message.
Découvrez ici les fautes courantes et comment les éviter pour une communication claire et efficace.
À retenir
- Évitez les formules trop familières ou trop rigides.
- Faites attention aux fautes d’orthographe et de syntaxe.
- Adaptez votre ton à votre interlocuteur et au contexte.
- Ne traduisez pas directement les formules anglaises.
- Privilégiez la clarté et la concision.
Les erreurs les plus courantes avec les formules de politesse
Les formules de politesse sont essentielles pour conclure un email de manière professionnelle. Cependant, certaines erreurs peuvent altérer votre crédibilité et impacter votre communication.
Formules trop familières ou trop rigides
L’équilibre entre cordialité et professionnalisme est essentiel. Une formule trop familière peut donner une impression de négligence, tandis qu’une formule trop rigide peut sembler froide ou distante.
« Bien à vous peut sembler trop personnel dans un cadre formel. Il est préférable d’utiliser Cordialement ou Respectueusement selon le contexte. »
Marie Dupont, experte en communication
À éviter :
- « Bisous » ou « Amitiés » dans un email professionnel.
- « Bien à vous » pour un supérieur ou un client formel.
- « Salutations distinguées » dans un cadre informel.
À privilégier :
- « Cordialement » pour un usage neutre et polyvalent.
- « Respectueusement » pour s’adresser à une autorité hiérarchique.
- « Sincères salutations » pour un ton plus chaleureux et respectueux.
Traductions maladroites des formules anglaises
L’anglais et le français ne fonctionnent pas de la même manière en matière de formules de politesse. Une traduction littérale peut sembler étrange ou impersonnelle.
« Les formules anglaises comme Best regards traduites en Meilleures salutations ne sont pas naturelles en français. Il vaut mieux opter pour Cordialement. »
Projet Voltaire
Exemples d’erreurs fréquentes :
- « Best regards » → ❌ « Meilleures salutations »
- « Kind regards » → ❌ « Gentilles salutations »
- « Yours sincerely » → ❌ « Vôtre sincèrement »
Formules correctes en français :
- « Best regards » → ✅ « Cordialement »
- « Kind regards » → ✅ « Bien cordialement »
- « Yours sincerely » → ✅ « Sincères salutations »
Problèmes d’orthographe et de syntaxe
Les fautes d’orthographe dans les formules de politesse sont plus courantes qu’on ne le pense et peuvent donner une mauvaise image de votre professionnalisme.
« Une simple faute peut décrédibiliser un message, surtout dans un email de candidature ou une correspondance professionnelle importante. »
Jean Lefèvre, linguiste et correcteur
Les fautes fréquentes :
- « Je vous serais gré » → ❌ doit être « Je vous saurais gré »
- « Dans l’attente de votre retour, veuillez agréer, Monsieur, mes salutations. » → ❌ mauvaise structure
- « Veuillez recevoir mes sincères salutations distinguées » → ❌ pléonasme inutile
✅ Astuce : Relisez toujours votre email avant de l’envoyer, ou utilisez des correcteurs comme Antidote ou Grammarly.
Tableau des erreurs de formules de politesse en email
Erreur courante | Explication | Alternative correcte |
---|---|---|
« Meilleures salutations » (traduction de Best regards) | Formule peu naturelle en français | « Cordialement » |
« Je vous serais gré » | Mauvaise conjugaison | « Je vous saurais gré » |
« Veuillez agréer, Monsieur, mes salutations distinguées » | Formule rigide et lourde | « Veuillez agréer, Monsieur, mes salutations respectueuses » |
« Bien à vous » | Trop personnel en contexte formel | « Sincères salutations » |
« Cdt » | Abréviation inadaptée | « Cordialement » |
Questions fréquentes sur les formules de politesse dans un email
Une formule de politesse est-elle obligatoire dans un email professionnel ?
Oui, une formule de politesse est indispensable pour un email professionnel. Elle marque le respect et la courtoisie et donne une impression positive à votre interlocuteur.
Quelle formule choisir pour un supérieur hiérarchique ?
Il est recommandé d’utiliser « Respectueusement » ou « Veuillez agréer mes salutations respectueuses » pour marquer le respect dû à un cadre ou à une autorité.
Peut-on utiliser « Bien à vous » dans un email professionnel ?
Seulement si votre relation avec l’interlocuteur est déjà établie et amicale. Dans un contexte plus formel, préférez « Cordialement » ou « Sincères salutations ».
Et vous, quelles formules utilisez-vous dans vos emails ? Avez-vous déjà fait une erreur gênante ? Partagez votre expérience en commentaire !